你一拆开此信应当发抖,或不如说,你在允许那底狡黠欺主的时候,就应当发抖了。你,在你冷清无聊的老年,假如敢抬眼一看我那些惹不起的爱情对象,就算你犯罪;你,你亵渎神明的脚本决不准走到那可怕的门口,因为里边隐藏着不许任何人瞧见的、我的爱情对象;你居然允许你治下的人,干你自己所不敢胆大妄为的事,而你却看不见雷霆霹雳就快要落在你自己和你那些人的头上?
而且,你们是什么人?无非我手中随意可以捏碎的卑贱器物。懂得唯唯听命,你们始能存在。你们在世上,仅仅为了生活在我的法律之下,或者为了我命令你们死的时候,立刻就死。你们一息尚存,无非因为我的幸福、爱情和嫉妒,用得着你们卑鄙的手脚。总之,除了顺从,你们不可能有别的命运;除了我的意志,你们不可能有别的灵魂;除了使我快乐,你们不可能有别的希望。
我知道在我的妇人之中,有几个不安心忍受与她们天职有关的那些严肃的法律,并且以此为苦;她们因为经常有个黑阉奴在她们跟前而感觉烦闷;她们厌倦这些丑怪的人物,这些人物的责任就是使她们不背离丈夫;这些我全知道。但是你,你助成了这种混乱,必将受到令一切辜负我的信任者发抖的惩罚。
面对天上各位先知,面对其中最伟大的先知阿里,我起誓:如果你放弃责任,我必将你的生命,和我脚底下的昆虫一样看待。
一七一一年,助勒·盖尔德月十二日,于士麦那。