《落花》
 作者:李商隐
 高阁客竟去,小园花乱飞。
 参差连曲陌,迢递送斜晖。
 肠断未忍扫,眼穿仍欲归。
 芳心向春尽,所得是沾衣。

 【注解】:
 1、参差:指花影的迷离,承上句乱飞意。
 2、芳心:指花,也指自己看花的心意。
 3、沾衣:指流泪。

 【韵译】:
 高阁上的游客们已经竞相离去;
 小园的春花随风凋零纷纷乱飞。
 花影参差迷离接连着弯弯小径;
 远望落花回舞映着斜阳的余晖。
 我的肝肠欲断不忍把落红扫去;
 望眼欲穿盼来春天却匆匆回归。
 爱花惜花自然要怨春去得太早;
 春尽花谢所得的只是落泪沾衣。

 【评析】:
 这是一首专咏落花的诗。首联写落花与人的心情,含蓄蕴籍耐人寻味。颔联从不
 同角度描写落花“乱飞”的具体情状。颈联直接抒发情感,巴望花不再落而不能。末
 联写花为装点春天而开,却落得飘零沾衣的结局。表达了素怀壮志,不见用于世的凄
 婉和感慨。全诗洋溢着伤春惜花之感,情思如痴,委婉动人。