昔有大富长者,左右之人,欲取其意,皆尽恭敬。长者唾时,左右侍人,以脚蹋却。有一愚者,不及得蹋,而作是言:“若唾地者,诸人蹋却。欲唾之时,我当先蹋。”于是长者正欲咳唾,时此愚人即便举脚踏长者口,破唇折齿。长者语愚人言:“汝何以故,蹋我唇口?”愚人答言:“若长者唾出口落地,左右陷者已得蹋去;我虽欲蹋,每常不及。以是之故,唾欲出口,举脚先蹋,望得汝意。”

 译 文:

 从前,有一个大富翁,有权有势,周围的人想讨好他,都对他十分恭敬。他吐唾沫在地上时,旁边侍候他的人便立即用脚去擦掉。有一个傻子来不及去擦,他这样想道:“如果等吐到地上,别人便先擦掉了。我应当在他刚要吐的时候,就先去擦掉。”于是,当这位长者正想吐唾沫的时候,这个傻子便飞起一脚,朝他嘴上踢去,结果长者的嘴唇被踢破,还折断了几颗门牙。这个长者质问这个傻子说:“你为什么故意踢我的嘴巴?”这个傻子回答说:“如果您把唾沫吐出口落到地上,您身边巴结您的人便争着擦掉了。我即使想给您擦掉,却常常来不及。因为这个缘故,我想等您刚要吐唾沫的时候,便抬起脚来先擦掉它,希望讨得您的欢心。”